Bir keyif, bir mutluluk. Meksika’da, Puebla’daki masamın başına oturup birkaç yıl önce San Francisco’da verdiğim bir dizi dersin Türkçe baskısı için bu önsözü kaleme alıyorum. Hiç şüphe yok ki bundan büyük bir memnuniyet duyuyorum. Şu anda yazdıklarımın İstanbul’da, Ankara’da, İzmir’de ve başka birçok yerde okunacağını düşündükçe heyecanlanıyorum. Bu, bir önsöz yazmaya başlamanın zevzekçe bir yolu; belki de gitgide karanlıklaşan bu dünyada önsöz yazmanın budalaca bir yolu. Bizi çepeçevre saran bu dünya giderek daha otoriter, daha eşitsiz, daha yıkıcı, daha şiddet dolu bir hal alıyor. Bir korku dünyası, bizi ürküten bir dünya… Dahası, sadece Türkiye’de değil; sadece Meksika’da değil. Her yerde.
O halde neden mutluluk, keyif ve heyecan mesajlarıyla başladım önsöze? Çünkü dünyayı tepetaklak etmemiz gerekiyor; çünkü dünyayı kendimizin kılmamız gerekiyor. Çünkü siyasetçilere (2001-2002 yıllarında Arjantinlilerin attığı o sloganda olduğu gibi, “Que se vayan todos!”) “Defolup gidin, bu dünya bizim” demek zorundayız. Üstelik sadece siyasetçilere de değil; onların efendilerine de, kapitalistlere de ve mevcut toplumun o meşhur tanrısına da, yani paraya da: Defolup gidin, bu dünya bizim! Çekip gidin, gezegeni yerle bir etmeyin! Defolup gidin, kendi yaratıcılığımızı bambaşka bir yolla organize edebiliriz. Bizim sermayeye ihtiyacımız yok; paraya da. Yalnızca kolektif yaratıcı zekâmıza ihtiyacımız var; başka bir deyişle sevgiye. Her şeye rağmen ya da daha ziyade her şeye karşı, giderek büyüyen kapitalist fırtınaya karşı mutluluk ve keyiften çıktık yola. Çapulculuk yapmak istiyoruz; tıpkı Gezi Parkı’nda yaptığımız gibi çapulculuk yapmak. Dünyanın dört bir yanında, hatta Puebla’da bir masanın başında otururken bile çapulculuk yapmak… Öyleyse evet: Bu kısacık kitap Türkçede yayımlandığı için çok mutluyum. Kitabı çeviren Utku Özmakas’a ve yayımlanmasını sağlayan İletişim’deki herkese en içten teşekkürlerimi sunuyorum. Şimdi kitabı kapıp sokaklara çıkın ve dans edin. Türkiye’de giderek artan akademik baskılara karşı dans edin; toplumun içe kapanışına karşı dans edin; önünüze dikilmiş gerçek ve metaforik duvarlara karşı dans edin; Kürtlerle birlikte dans edin; mültecilerle birlikte dans edin; sınırlara karşı dans edin; bambaşka bir dünya için dans edin.
— John Holloway, Eylül 2016, Türkçe Baskıya Yazdığı Önsöz
“Tehlike, tahakkümden yola çıkarsak kendimizi aslında bir tahakküm kuramının içine hapsedecek olmamızdır. Kendimiz üzerine düşünebileceğimiz bir çerçeve kurmalıyız. Önce ortaya bir tahakküm kuramı koyuyoruz; sonra da toplumsal mücadele ya da sınıf mücadelesi üzerine konuşmaya başlıyoruz. Ancak, bu yaklaşımın işe yaramadığını düşünüyorum; bu nedenle buradan başlamayacağım. Bu nahoş şeylerden başlamak istemiyorum; -o güzel- Biz’den başlamak istiyorum.”
“Holloway’in Marksizmi, devlet türetmeciliğinin, otonom geleneğin, eleştirel kuramın ve Zapatista hareketinden gelen içgörülerin yaratıcı ve özgün bir bileşimidir.” — Andrej Grubacic
- Yazar: John Holloway
- Orijinal Adı: In, Against, and Beyond Capitalism San Francisco Lectures
- Kitabın Adı: Kapitalizmin İçinde, Kapitalizme Karşı ve Kapitalizmin Ötesinde / San Fransisco Dersleri
- Çeviren: Utku Özmakas
- ISBN: 9789750521423
- Sayfa Sayısı: 125
- 1. Baskı: Şubat 2017
- Önsöz: Andrej Grubačić
- Editör: Tanıl Bora